Avant de vous faire tatouer en japonais, assurez-vous de connaître sa signification

Tatouage japonais

L'éternel débat de Tatouages ​​kanji en japonais. Sont-ils une mode? Qui se fait tatouer n'a aucune idée de ce que cela signifie? La vérité est que nous pouvons parfaitement lier ce débat à l'article que nous avons publié il y a quelques mois en parlant Tatouages ​​de lettres chinoises qui ne sont peut-être pas une bonne idée. Eh bien, la même chose peut être dite de tout tatouage en japonais.

Il y a peu de gens qui ont un type de tatouage en japonais. Qu'il s'agisse d'un tatouage du nom d'un proche ou d'un membre de la famille qui n'est plus avec nous ou d'une phrase motivante, les tatouages ​​en japonais présentent la barrière de la langue comme le principal problème. C'est vrai, aujourd'hui, il y a encore des gens qui veulent se faire tatouer dans une langue qu'ils ne maîtrisent pas. Le motif? Peut-être une simple mode, bien que ce soit quelque chose qu'un serveur ne comprend pas. Et oui, je le dis en ayant une petite phrase en anglais tatouée (Soyez positif).

Bien que nous ne fassions pas de publicité dans cet article (puisque nous ne sommes pas là pour cela), un serveur est un suiveur d'un vidéoblogueur qui réside au Japon et qui a récemment couvert ce sujet. La meilleure chose est que, avec un ami, ils commentent des images en direct de personnes tatouées en japonais. Et oui, dans la plupart des cas, on trouvera des tatouages ​​aux significations étranges ou même l'absence de kanji pour compléter la phrase tatouée.

Et c'est que, en bref, Si vous allez vous faire tatouer dans une langue que vous ne maîtrisez pas, vous devriez réfléchir à deux fois Ou, mieux encore, trouvez un traducteur professionnel qui le sait pour vous assurer que votre tatouage aura le sens de ce que vous voulez. De cette façon, vous éviterez d'avoir à passer à nouveau par le studio de tatouage pour le réparer, le couvrir ou, directement, l'éliminer.


Soyez le premier à commenter

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués avec *

*

*

  1. Responsable des données: Miguel Ángel Gatón
  2. Finalité des données: Contrôle du SPAM, gestion des commentaires.
  3. Légitimation: votre consentement
  4. Communication des données: Les données ne seront pas communiquées à des tiers sauf obligation légale.
  5. Stockage des données: base de données hébergée par Occentus Networks (EU)
  6. Droits: à tout moment, vous pouvez limiter, récupérer et supprimer vos informations.