Večná debata o Kanji tetovanie v japončine. Sú módou? Kto si to nechá vytetovať, netuší, čo to znamená? Pravdou je, že túto debatu môžeme dokonale prepojiť s článkom, o ktorom sme hovorili pred pár mesiacmi Čínske tetovanie na písmená, ktoré nemusí byť dobrý nápad. No, to isté sa dá povedať o každom tetovanie v japončine.
Existuje len málo ľudí, ktorí majú nejaký typ tetovania v japončine. Či už ide o tetovanie mena milovaného alebo člena rodiny, ktorý už nie je medzi nami, alebo motivačná fráza, tetovanie v japončine predstavuje ako hlavný problém jazykovú bariéru. Máte pravdu, dnes sa ešte nájdu ľudia, ktorí si chcú dať tetovať v jazyku, ktorý neovládajú. Dôvod? Možno jednoduchý výstrelok, aj keď je to niečo, čomu server nerozumie. A áno, hovorím, že to má malú frázu v angličtine vytetovanú (buďte pozitívni).
Aj keď v tomto článku nebudeme inzerovať (keďže tu nie sme), server je nasledovníkom videoblogera, ktorý má bydlisko v Japonsku a ktorý sa tejto téme nedávno venoval. Najlepšie je, že spolu s priateľom komentujú živé obrázky ľudí s tetovaním v japončine. A áno, vo väčšine prípadov nájdeme tetovanie s podivným významom alebo dokonca s nedostatkom kanji na dokončenie vytetovanej frázy.
A je to tak, že Ak sa chystáte tetovať v jazyku, ktorý neovládate, mali by ste si to dobre rozmyslieť Alebo ešte lepšie, vyhľadajte prekladateľa, ktorý to vie, a uistite sa, že vaše tetovanie bude znamenať to, čo chcete. Takto sa vyhnete nutnosti znovu prechádzať tetovacím štúdiom, aby ste ho opravili, zakryli alebo priamo eliminovali.