கிகோ ரிவேராவைப் பற்றி பேச, ஆம், எங்கள் பிரபலமான «paquirrín of, பச்சை குத்திக்கொள்வது பற்றி செய்ய வேண்டும். சமீபத்திய ஆண்டுகளில், டி.ஜே மற்றும் பாடகர் மை மற்றும் உடல் கலை உலகில் மிகுந்த விருப்பத்தை வெளிப்படுத்தியுள்ளனர். இதற்கு ஆதாரம் அவரது உடல் முழுவதும் செய்யப்பட்ட வெவ்வேறு பச்சை குத்தல்கள் மற்றும் நாம் எதிரொலித்தோம் (அவற்றில் சில) Tatuantes. கடைசி கிகோ ரிவேரா டாட்டூ நிறைய சர்ச்சையை எழுப்பியது இருப்பினும் அதன் தரம் காரணமாக, சமீபத்தில், டி.ஜே தனது பழமையான பச்சை குத்தல்களில் ஒன்றைப் பற்றிய ரகசியத்தை வெளிப்படுத்தியுள்ளார்.
குறிப்பிட்ட, கிகோ ரிவேரா ஒரு தொலைக்காட்சி நிகழ்ச்சியில் வெளிப்படுத்தப்பட்டது சில ஆண்டுகளுக்கு முன்பு அவர் தனது தாயின் பெயரை ஜப்பானிய எழுத்துக்களில் பச்சை குத்தியுள்ளார். அல்லது குறைந்தது அவர் தனது தாயின் பெயர் என்று நினைத்தார். இந்த கதை ஜப்பானிய மொழியில் பச்சை குத்தப்பட்டவர்களைப் பற்றி சிறிது நேரம் முன்பு நாங்கள் வெளியிட்ட ஒரு கட்டுரையை நினைவூட்டுகிறது, அவை என்ன நினைத்தன என்று அர்த்தமல்ல அல்லது பச்சை கலைஞரிடமிருந்து அவர்கள் கோருவார்கள்.
வழக்கில் கிகோ ரிவேரா டாட்டூ, சிறிது காலத்திற்கு முன்பு, ஜப்பானிய இணைப்பாளராக இருக்கும் உறவினரின் நண்பர் ஒருவர் "இசபெல் பான்டோஜா" என்று சொல்லவில்லை என்பதை அவருக்கு வெளிப்படுத்தினார். பச்சை குத்தப்பட்ட ஒரு மோசமான ஒலி வார்த்தை தன்னிடம் இருப்பதாக அவர் உறுதியளிக்கிறார், அதன் அர்த்தம் அவருக்கு சரியாக நினைவில் இல்லை என்றாலும், அது நல்ல சுவை கொண்ட ஒன்றல்ல என்று அவர் கூறுகிறார். அதனால்தான் இந்த கடுமையான தவறை விட்டுவிட ஒரு புதிய பச்சை குத்த முடிவு செய்தார்.
எங்களுக்குத் தெரியாத மொழியில் பச்சை குத்திக்கொள்வது பல ஆபத்துக்களைக் கொண்டுள்ளது. அவற்றில் ஒன்று «கூகிள் மொழிபெயர்ப்பாளர் in இல் ஒரு குறிப்பிட்ட சொற்றொடர் மற்றும் / அல்லது வார்த்தையின் பொருளைத் தேடுவது. ஜப்பானிய, சீன அல்லது உங்களுக்குத் தெரியாத வேறு எந்த மொழியிலும் நீங்கள் பச்சை குத்த விரும்பினால், உங்கள் பச்சை நீங்கள் விரும்பியதை வைக்கிறது என்பதை உறுதிப்படுத்த, சரிபார்க்கக்கூடிய அனுபவத்துடன் ஒரு மொழிபெயர்ப்பாளரைத் தேடுமாறு நான் பரிந்துரைக்கிறேன்.
ஆதாரம் - யூரோபா பிரஸ்