Chinese lettertatoeages zijn misschien geen goed idee

Chinese lettertatoeages

Een paar maanden geleden publiceerde mijn partner Miriam een ​​interessant artikel waarin ze ons er een aantal vertelde dingen om in gedachten te houden om een ​​tatoeage te krijgen​ Welnu, dit artikel kan perfect verband houden met deze lijst met aspecten die moeten worden besproken voordat een type tatoeage wordt gekozen. We hebben het over Chinese lettertatoeages​ We zouden kunnen zeggen dat ze er een van zijn die tatoeages die hebben veel schade aangericht sinds ze hun specifieke tijd van populariteit leefden.

En er is geen slechtere beslissing dan een tatoeage te laten zetten in een taal die onbekend is. Velen waren de mensen die een chinese belettering tatoeage zonder de betekenis ervan echt te kennen. Het simpele feit van het zoeken naar een Spaans-Chinese "vertaler" op internet en het schrijven van het gewenste woord of zin was meer dan genoeg reden om naar de dichtstbijzijnde tattoo-studio te gaan om de letter of letters van het Chinese alfabet op je huid vast te leggen. .

Door de jaren heen of wanneer sommige van deze mensen contact hadden met een persoon van Chinese afkomst, konden ze (bijna meestal) verifiëren dat de tatoeage niet zei wat ze dachten. Mede om deze reden is het blog Hanzismaterie die toegewijd is aan het ontvangen van foto's van tatoeages van Chinese letters en het uitleggen van de betekenis ervan. Het is het beste om de verhalen achter deze tatoeages te lezen. Sommigen betekenen iets totaal onverwachts. We gaan op enkele ervan reageren.

"Van liefde voor god tot gekke man"

Chinese lettertatoeages - mislukken

Priscilla heeft de volgende foto gestuurd van de Chinese tatoeage die haar man heeft. De tatoeage zou "liefde van God" moeten betekenen, maar helaas komt het op "gekke man" te staan. Ongelooflijke mislukking.

"Ik ben met een idioot getrouwd"

Chinese lettertatoeages - mislukken

Dit heeft ook zijn humor. En het is dat Roald de tatoeage van zijn vriendin stuurde en naar de betekenis ervan vroeg. En wat een betekenis! Volgens de redacteur van deze blog heeft het verschillende connotaties en een daarvan is "Ik ben met een idioot getrouwd". Weinig gelach.

Heb je een tatoeage van Chinese letters en heb je daar spijt van? Als je er niet voor wilt kiezen om een ​​cover-up te doen, is het het beste dat je op zoek gaat naar het beste alternatief van tattoo verwijdering​ Hoewel goed, zou ik er altijd voor kiezen om mezelf te bedekken. Misschien is het verwijderen van een tatoeage een duidelijk teken dat er in het leven een zeer slechte beslissing is genomen en dat we niet weten hoe we ermee moeten omgaan.


Laat je reactie achter

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

*

*

  1. Verantwoordelijk voor de gegevens: Miguel Ángel Gatón
  2. Doel van de gegevens: Controle SPAM, commentaarbeheer.
  3. Legitimatie: uw toestemming
  4. Mededeling van de gegevens: De gegevens worden niet aan derden meegedeeld, behalve op grond van wettelijke verplichting.
  5. Gegevensopslag: database gehost door Occentus Networks (EU)
  6. Rechten: u kunt uw gegevens op elk moment beperken, herstellen en verwijderen.