To speak of Kiko Rivera, yes, of our popular «paquirrín», is to do it about tattoos. In recent years, the DJ and singer has shown a great fondness for the world of ink and body art. Proof of this are the different tattoos that have been made all over his body and that we have echoed (some of them) in Tatuantes. The last kiko rivera tattoo raised a lot of controversy due to the quality of it, however recently, The DJ has revealed a secret about one of his oldest tattoos.
Specifically, Kiko Rivera revealed in a television program that a few years ago he got his mother's name tattooed in Japanese letters. Or at least he thought it was his mother's name. This story reminds me of an article we published a while ago talking about people with tattoos in Japanese that do not mean what they thought or that they will request from the tattoo artist.
In the case of kiko rivera tattoo, highlights that some time ago, a friend of a relative who is a Japanese connoisseur revealed to him that it did not say "Isabel Pantoja." He assures that he has a bad-sounding word tattooed and although he does not remember exactly what it meant, he assures that it was not something in good taste. That is why he decided to get a new tattoo to put this serious mistake behind him.
Getting a tattoo in a language we don't know carries many risks. And one of them is the fact of searching in «Google Translator» the meaning of a certain phrase and / or word. If you want to get a tattoo in Japanese, Chinese or any other language that you do not know, I recommend that you look for a translator with verifiable experience to make sure that your tattoo puts what you want.
Source - Europa Press