Tatouages ​​en chinois: conseils pour savoir quoi NE PAS se faire tatouer

Tatouage de calligraphie

Tatouage en chinois, les caractères suivent le style de la calligraphie (source)

Il y a quelque temps, presque tout le monde avait (ou voulait) tatouages ​​en chinois ou en japonais. Peut-être que sa force d'attraction réside dans le beauté de leurs personnages, les lignes délicates, mais avec force, la simplicité et la complexité de leurs dessins, qui les rendaient idéales pour être transportées dans de petits endroits ou pour faire partie de plus grandes œuvres.

Cependant, comme pour tout dans la vie, vous devez soyez prudent et pensez-y très bien à l'époque si nous décidons d'un tatouage en chinois. Nous vous laissons quelques conseils (qui ne sont rien de plus que du simple bon sens) au cas où vous décideriez d'en faire un.

Soyez prudent avec ce qui est écrit

Tatouage d'amitié à pied

Tatouage "Amitié" sur le pied.

Les tatouages ​​en chinois Les plus populaires sont de deux types: ceux constitués de caractère unique (les typiques: "amour", "amitié", "force" ...) et ceux qui transcrivent (ou essaient de transcrire) le nom de la personne tatouée. Il y a des années, j'avais un partenaire de yoga qui m'a fièrement appris un énorme tatouage sur le bras avec deux personnages. «C'est mon nom», m'a-t-il dit. "Vous qui connaissez le chinois, savez-vous s'il le dit vraiment?" Votre objectif est que JAMAIS vous devez demander quelque chose comme ça, parce que vous saurez simplement sur quoi vous avez tatoué. La meilleure chose que vous puissiez faire est de consulter un natif de confiance avant de vous lancer dans la piscine.

Le tatouage d'Andy en chinois

"Andy" tatoué dans le dos avec des caractères chinois (source)

Au fait, le bras de ma partenaire de yoga a mis son nom dessus. Bien sûr, cela pourrait également être lu comme "joli cheval ».

Non es lo mismo

Tatouage chinois sur le bras

Les lignes incertaines et sèches indiquent que le tatoueur ne maîtrise pas la langue (source)

D'autres choses à garder à l'esprit si nous optons pour les tatouages ​​en chinois sont liées au fait que le tatoueur ne connais pas cette langue. Si nous ne nous informons pas, nous pourrions avoir le malheur de se faire tatouer des personnages au inverser, mal orthographié (l'équivalent de nos fautes d'orthographe) ou avec le coups tremblants de ceux qui ne savent pas ce qu’ils écrivent.

Vous devez également garder à l'esprit que le chinois n'est pas le même que le Japonais, donc si nous voulons faire tatouer quelque chose dans l'une de ces langues, nous ferons mieux de bien nous informer.

Tatouage japonais

Dans ce tatouage en japonais, le premier personnage est un kanji, le second, hiragana (source)

Sans aucun doute, les tatouages ​​en chinois ont eu leur moment de popularité et continuent d'avoir leur public, en raison de leur beauté et élégance. Cependant, avec ce type de tatouage nous conseillons, plus que jamais, d'être prudent et pas impulsif.


Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués avec *

*

*

  1. Responsable des données: Miguel Ángel Gatón
  2. Finalité des données: Contrôle du SPAM, gestion des commentaires.
  3. Légitimation: votre consentement
  4. Communication des données: Les données ne seront pas communiquées à des tiers sauf obligation légale.
  5. Stockage des données: base de données hébergée par Occentus Networks (EU)
  6. Droits: à tout moment, vous pouvez limiter, récupérer et supprimer vos informations.