Пре мало времена, скоро сви су имали (или су желели) тетоваже на кинеском или на јапанском. Можда је његова сила привлачности у лепота њихових ликова, нежних линија, али са снагом, једноставношћу и сложеношћу њихових дизајна, што их је учинило идеалним за ношење на малим местима или као део већих дела.
Међутим, као и све у животу, и то морате будите опрезни и размислите о томе врло добро у то време ако се одлучимо за тетоважу на кинеском. Остављамо вам неколико савета (који нису ништа друго до чисти здрав разум) у случају да се одлучите за један.
Будите пажљиви са написаним
Л тетоваже на кинеском Најпопуларније су две врсте: оне које се састоје од појединачни лик (типични: "љубав", "пријатељство", "снага" ...) и они који преписују (или покушавају да препишу) име тетовиране особе. Пре много година имао сам јога партнера који ме је с поносом научио огромна тетоважа на руци са два лика. „То је моје име“, рекао ми је. „Ви који знате кинески, да ли знате да ли га заиста ставља?“ Ваш циљ је то НУНЦА морате тако нешто да питате, јер ћете једноставно знати на чему сте тетовирали. Најбоље што можете учинити је да се пре скока у базен посаветујете са поузданим урођеником.
Иначе, рука моје партнерке у јоги је ставила њено име. Наравно, могло би се читати и као „лепи коњ".
Није исто
Остале ствари које треба имати на уму ако се одлучимо за тетоваже на кинеском су повезане са чињеницом да је уметник тетоважа не знам овај језик. Ако се не обавестимо, можда имамо несрећу да имамо тетовиране ликове на обрнуто, погрешно написано (еквивалент нашим правописним грешкама) или са климави ударци оних који не знају шта пишу.
То такође морате имати на уму кинески није исто што и јапански, па ако желимо да се тетовирамо на неком од ових језика, боље се добро информишите.
Без сумње, тетоваже на кинеском имале су тренутак популарности и због своје и даље имају своју јавност лепота и отменост. Међутим, са овом врстом тетоважа саветујемо, више него икад, да буду разборит а не импулсиван.