Los tatuajes en japonés a menudo son una opción para escribir tanto nombres como palabras con las que tengamos una afinidad especial. Sin embargo, si no nos informamos bien podemos acabar con un tatuaje feo o mal escrito…
Por eso, hemos preparado este artículo de tatuajes en japonés con el que te enseñaremos a distinguir los dos silabarios de este idioma y los kanjis.
La elegancia del hiragana
El hiragana es el primer silabario que aprenden los japoneses. Considerado el más sencillo de los tres, fue inventado por las mujeres de este país cuando no tenían acceso a la escritura. El hiragana está compuesto por 46 caracteres que forman sílabas (excepto el sonido n, que va solo). No tienen valor conceptual, sino fonético, y se usa no solo para forman palabras completas, sino también como partículas que acompañan verbos, adjetivos…
El katakana, el silabario extranjero
El katakana es el otro silabario de esta lengua, y una de las estrellas de los tatuajes en japonés si lo que quieres es escribir tu nombre, por ejemplo. De trazos más bruscos y cuadrados, el uso del katakana es transcribir palabras extranjeras y onomatopeyas. Sin embargo, a diferencia de lo que pueda parecer, el katakana se inventó hace mucho tiempo, en el siglo IX, a partir de trozos de caracteres chinos.
Los kanjis, caracteres del otro lado del mar
Finalmente, los kanjis son la tercera escritura que puedes distinguir en los tatuajes en japonés. Importados de China, en japonés los kanjis son todo un mundo: no solo sirven para escribir un montón de palabras, sino también nombres propios y, por si fuera poco, ¡puedes pronunciarse de muchas maneras diferentes! A diferencia del hiragana y el katakana, los kanjis sí que tienen valor conceptual (con lo que a veces es posible deducir su significado, pero no cómo se pronuncia).
Esperamos que esta guía para aprender a distinguir los tatuajes en japonés. Dinos, ¿llevas algún tatuaje en esta lengua? ¡Cuéntanos en los comentarios!